-4

I try translate russian text about British Royal Baby.

I have a big text and many questions. I create one question If you don't mind!

He have been born heir to the British throne

Heir to the throne was born on 22 july at 4.24pm London time, weighing 8lbs 6oz (3.9kg). Prince William and Princess Kate are could not be happier. The name baby will have been announced later.

The announcement was made rather late - half of the 9 evening, that is 4 hours after birth. 14 hours have passed, From the moment when Kate and William arrived at the hospital on Monday, about half past five London time in the morning. When Kate with accompaniment by a midwifes were entering through a side entrance the hospital, birth pangs has already begun if believe sounds of witnesses.

As required by tradition and royal protocol, the first of the birth of an heir notified Elizabeth II, Lord Mayor David Cameron and newborn's grandfather called Prince Charles of Wales. Then, according to the same protocol were sent telegrams to the Governor-General, representing Queen Elizabeth led in all its 15 countries

After that, the royal chancery issued a press release in which it was given the details of this historic event. By long tradition, going to the time when there was not only mobile, but generally no telephones, an information message in a simple frame put on a special wooden stand in front of the fence of Buckingham Palace. Also a member of the palace, dressed in a suit herald, read this information twice a thunderous voice.

Questions:

1) It is title I wanted to say in present perfect time, passive voice.

He have been born heir to the British throne

2) weighing 8lbs 6oz (3.9kg) or weighed 8lbs 6oz (3.9kg)

3) could not be happier - Is it idiom normal for this context?

4) It is passive voice, future perfect tens. Am I right?

The name baby will have been announced later.

5) I tried to say grandfather called Prince Charles of Wales notified too.

and newborn's grandfather called Prince Charles of Wales

6) I'm not totally sure about this translation. About sounds of witnesses and construction that sentence.

When Kate with accompaniment by a midwifes were entering through a side entrance the hospital, birth pangs has already begun if believe sounds of witnesses.

7) last paragraph I translated with help google translation and to my point, there's all true.

After that, the royal chancery issued a press release in which it was given the details of this historic event. By long tradition, going to the time when there was not only mobile, but generally no telephones, an information message in a simple frame put on a special wooden stand in front of the fence of Buckingham Palace. Also a member of the palace, dressed in a suit herald, read this information twice a thunderous voice.

If you know this text in native text please give it to me.

p.s And remember I'm just learning

4
  • First of all, you got Kate's title wrong. She is not a princess. She is a Duchess, specifically The Duchess of Cambridge. If you are going to use her title, it is sufficient in most cases, just to use that without her name as well. See this en.wikipedia.org/wiki/… In you article it would be better just to write Prince William and Kate.
    – Tristan
    Jul 28, 2013 at 22:55
  • Regarding number 5. You don't need the word called. Charles IS the Prince of Wales. Normally, it is sufficient just to refer to him as Prince Charles. If you really want to use his name and title together, it would be better to write Charles, Prince of Wales. People just don't say or write "Prince Charles of Wales", as you have.
    – Tristan
    Jul 28, 2013 at 23:14
  • 2
    David Cameron is NOT "Lord Mayor" of anything. He is the British Prime Minister.
    – Tristan
    Jul 28, 2013 at 23:17
  • In (7): not sure what you mean by "royal chancery"; in any case, the statement was issued by Buckingham Palace, which is the Queen's official residence in London. Jul 29, 2013 at 12:31

1 Answer 1

5
  1. We say "The heir to the British throne has been born" - 3d person singular

  2. "weighing 8lbs 6oz (3.9kg)" is fine; I'd space it "8 lbs, 6 oz", but rules vary

  3. "could not be happier" is excellent, but we say "Prince William and HRH Catherine are could not be happier" - only one tensed verb (could) per clause. And although the mother bears the style Princess William, she is referred to as Her Royal Highness Catherine, Duchess of Cambridge.

  4. "The baby's name will be announced later" - you have the name of the tense right, but it is built without have, which is part of the perfect tenses

  5. The baby's grandfather is "Charles, Prince of Wales" - and he's not just called that, he really is that!

  6. Either "When Kate, accompanied by a midwife, was entering" OR "When Kate, with a midwife, was entering" - singular, because Kate-by-herself is the subject. OR you could say "When Kate AND a midwife were entering" - you need an and to join them and make the subject plural. "If believe sounds of witnesses" should probably be "if the accounts of witnesses may be believed" - but there are lots of ways of saying this.

  7. "in which the details were given" ... "going back to a time when there was not only no mobile" (the not belongs to only, not to mobile) "but mostly no telephones" ... "information message" is not English idiom; what you want is probably "a notice" ... "was put" ... and "in a thunderous voice". (In fact, he was not a Palace official, but as translator you wouldn't know that.

I applaud your effort. When I was learning German over 50 years ago I tried to translate the American Declaration of Independence into German; the result was embarrassingly comical. This does you great credit. I suggest you work especially on verbs, which I am told are especially difficult for Russian speakers.

4
  • 1
    Kate is not a princess. You should edit that out of your answer.
    – Tristan
    Jul 28, 2013 at 22:59
  • @Tristan Of course she isn't, how stupid of me. (But if all goes well, she will presumably become one ...) Jul 28, 2013 at 23:26
  • Stoney, maybe. It seems to be a common mistake.
    – Tristan
    Jul 29, 2013 at 0:00
  • @Tristan Hangover from Diana, I imagine. Jul 29, 2013 at 0:19

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .