"On other occasions she said — and I found her to be believable having worked with so many domestic violence victims — that if she did not make him look good to the Netflix documentarians, well, it was basically 'do it, or else.' I've met women who would practically do anything than take another beating. It really struck me that she chose to eat rat poison just so she could get away from him and go to the hospital."
I have two problems with the bold part of the above sentence both. Firstly it confuses me that although this sentence starts as the conditional clause, in its second part is "would" missing. The pattern for the conditional clause is just partial. So is it actually the conditional clause? The second thing that I am puzzled about is the fact that the part is written just in the past tense. In the documentary she spoke about SA very good, she believed in his innocenece and so on. This documentary is a more distant past, preceding the past in which her interview with Nancy Grace occured. So why not "if she had not made him look good…?"
P. S. I hope that I understand this part of the sentence properly: woman was forced to speak about Steven Avery in a good way because he was scared of him. If she had not done it, she would have suffered the consequences.