1

Basically, I just read something in Spanish saying that; since they belong to God they do not own themselves.

So, would saying:

I do not own myself.

... be correct? Or, is there a better way to say it? Does it sound natural to a native English speaker?

2

There is absolutely no problem in telling that.

I don't own myself

Results are many including entries from some books.

This simply means that you belong to someone else more than yourself. Of course, in the context of God it is the truth.

But such phrase can be used in other situations as well. Say in case of slavery wherein a slave has no rights on him/herself.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .