1

I'm studying English listening to CNN student news.

http://edition.cnn.com/2016/04/26/studentnews/sn-content-weds/index.html

At 5:54, the audio sounds like "Today current local will be rain" (also the script). However, I think, but not sure, the sentence is grammatically broken. Shouldn't it be something like "Today, current locale will be raining" ?

FYI, The robot speaking the sentence is made in Japan, and that could be the reason why the sentence is grammatically wrong, I guess.

Anyway, I'd like to make sure if I am correct.

  • I'm not sure if it's a technical glitch or a badly edited script, but I'm pretty sure "Today current local will be rain" is grammatically incorrect. – Varun Nair May 3 '16 at 7:11
1

No, "Today, current local will be rain" is not English. It may be Japlish.

  • I agree, it must be the word-to-word literal translation to English that's given this sentence no meaning at all. – Varun Nair May 3 '16 at 10:53

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.