New York is raining.
It is raining in New York.
Which one is correct?
As far as I learned, it is correct to use it to describe weather. However, is it possible to say New York is raining in colloquial English?
'It is raining' or 'It's raining' are the usual ways to say this.
However, you can get creative and say that a person, place or thing is raining. This can be figurative, as in
'Bob is raining on my parade' (= Bob is ruining my activity.)
or more to do with actual rain:
'New York is raining cats and dogs this morning' (= It's raining cats and dogs in New York this morning.) Here we are ascribing to New York the weather in New York in a substitution of the noun New York for the impersonal it that we usually use. You won't hear this often, but perhaps on the weather station.
Only the latter, "It is raining in New York" works. New York is raining would not work and is the equivalent of saying, Bob is raining. New York is a state/city and cannot perform the verb rain.
"It is raining in New York" or " New York is getting drenched in rain " would work.
you can refer to https://english.stackexchange.com/questions/192296/can-i-use-drenching-to-mean-being-drenched for the latter case