Does the meaning of "talk to" and "talk with" relate to their one-side or two-side conversation?

  • 4
    Both can be used for two-side conversation, but you can also talk to a stone (it won't answer though), but not (usually) talk with a stone.
    – skymningen
    Aug 14, 2013 at 7:29
  • @skymninge You could probably post that as an answer.
    – user230
    Aug 14, 2013 at 8:51
  • “Talking to” or “talking with”
    – Em1
    Aug 14, 2013 at 10:31
  • Talk with can be considered more congenial, while talk to might be used in the case of a harsh reprimand. That's not always the case, though.
    – J.R.
    Aug 14, 2013 at 21:45

2 Answers 2


Skyminge is correct. Talk to implies a one-sided conversation, and "talk to a stone" is an excellent example of this. It doesn't have to be one sided though, for example "I talked to my boss today", and you'd assume that he talked back too. Talk with implies both people are doing some of the talking. For example "I had a good talk with my wife last night, though it felt like I was talking to a brick wall".


You are more likely to encounter talk with in American English. I have only heard it being used by Americans, on American television programmes and films. In the UK, people normally just say talk to. It seems that the differences between these are in their use. You can use talk with if you speak American English, but otherwise talk to will be enough.

It's the same with the words speak with.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .