I read a sentence in a english-korean dictionary, " How to make a friend of an enemy".

I'm confused why preposition 'of' is used in the sentence.

Does "How to make a friend of an enemy" mean " How to Turn an enemy into a friend " ?

What is the exact meaning of the preposition "of" in the sentence?

  • 1
    Your interpretation is correct. The sentence means, "How to make a friend [out of] an enemy." In the shorter version, "of" is quite confusing if you are not familiar with the idiom of "making a friend of an enemy." You are asking a good question. Jun 10, 2016 at 3:05

1 Answer 1


As you guessed,

How to make a friend of an enemy

does mean "How to turn an enemy into a friend". In this case, "of" is replacing the words "out of", so the phrase is the same as:

How to make a friend out of an enemy

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .