0

A few days ago I watched an Indonesian movie which had English subtitles. And I was confused when I saw the sentences:

Your father angry at me

It's that different from this sentence? Or is something wrong?

Your father angry to me

3
  • 1
    Actually, the subtitle lacks a linking verb (i.e., "... father is angry...").
    – shin
    Jul 14, 2016 at 2:57
  • 2
    It is an incomplete translation. Without the original text (and someone to translate it) it is not possible to know what the correct sentence should be.
    – user3169
    Jul 14, 2016 at 3:02
  • 2
    Incidentally, "A few days ago I watched an Indonesian movie that had English subtitles, and I was confused when I saw the sentence ... "Is that different than this sentence?" ... "Or is something wrong?"
    – Jim
    Jul 14, 2016 at 4:54

1 Answer 1

2

You can be angry with someone, or angry at someone, but you can't be angry to someone.

Source: Oxford Learner's Dictionary

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .