The first time I went to testicular cancer, Bob the big moosie, the big cheesebread moved in on top of me in Remaining Men Together and started crying.

Source: Fight Club by Chuck Palahniuk

I didn't find the definitions of the words not in the Cambridge Dictionary not on the https://wordnik.com site.

I understand that "moosie" is some derivative from "moose". But I didn't see such an affix before and do not know what additional sense it adds. "Cheesebread" is obvious a concatenation of 2 words cheese and bread but I struggle to understand this metaphor too.

3 Answers 3


Note that these aren't immediately understandable by a native speaker either. Palahniuk seems to like using unusual words and grammar to make his writing seem strange. I believe this is supposed to show the mental instability of the main character, but someone better acquainted with the novel could tell you more.

"-ie" or "-y" is an affix which creates diminutives, i.e. shorter and informal nouns. Sometimes it can be used on a noun X to mean "a certain thing related to X", but not always.

food -> foodie (one who enjoys food greatly)

communist -> commie

self -> selfie (a photo taken of oneself)

So in this case, moosie is something like "informally mooselike person". Bob is obviously a big man, and probably a relatively docile one, as moose are herbivores.

Cheesebread is much harder; at first glance it calls to mind bread that has cheese in the middle. It is not easily apparent to a native speaker at all. This site says that it relates to Bob having a metaphorically soft interior (cheese and bread are both soft). From what I gather Bob is rather feminized and the narrator seems to disdain this, so this would make sense. However, again, a reader of the novel could provide better context.

  • horse -> horsie Commented Jul 16, 2016 at 13:28
  • @eijen This is Bob: i.imgur.com/wwN07.jpg (found on screenplayhowto.com/beat-sheet/fight-club-beat-sheet). Commented Jul 16, 2016 at 13:48
  • "cheese and bread are both soft". That's a stretch. Most cheese is not soft in the middle. But cheesebread (being bread) is. Cheesebread can be be different things; eg. bread with cheese on top, or bread with cheese baked into the middle. So I agree that the main interpretation is that Bob is a "big softie" (a gentle giant). And perhaps it also infers that he has a "cheese head" (not too smart). Commented Jul 16, 2016 at 20:09

I am not a native English speaker but in the context of this book I think you should link this with moose cheese, an expensive one...

Have you read the whole book? [spoiler alert!]

When they are talking about human sacrifice?
There is a store worker who drops out of school, working in 'a shit job' for just enough money to buy cheese and watch television.
Bob is cheese for the Narrator, because Bob allows him to cry and therefore sleep.


Cheesebread is heavy and full of calories, hence it's just another way of saying Bob's big and fat. No hiddle meanings or references to "soft" need be inferred.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .