1

I am a Chinese and I want to express the following concept:

It is midnight, someone is still awake and I am surprised.

How can I say in American English?

"oh! you haven't sleep?" or "you don't go to bed?"

5
  • Are they in bed but not asleep or are they still up and doing things?
    – Jim
    Commented Aug 6, 2016 at 8:43
  • this is not the key, i just want to know how to express it in English
    – Cai Chuck
    Commented Aug 6, 2016 at 9:04
  • 1
    In the UK, at least, the logically stupid "Aren't you asleep yet?" would be used almost without exception. Commented Aug 6, 2016 at 13:10
  • @CaiChuck - The reason I asked is that I would say different things in those situations. I might say, “what’s the matter? can’t fall asleep?” (if you think they want to sleep but are unable to) or, “ Hey, why aren’t you asleep yet?” (if you caught them reading in bed instead of sleeping)) But, “Hey, why aren’t you in bed yet?” if they are still up and doing things.
    – Jim
    Commented Aug 6, 2016 at 16:23
  • Is "Are you still up?!" or "You're still up?!" in a surprised tone usable?
    – Mikiko
    Commented Aug 8, 2016 at 0:31

2 Answers 2

0

Depends on the Expression which they use.

Mostly people use you haven't gone to sleep yet?

2
  • can you tell me the right answer?
    – Cai Chuck
    Commented Aug 6, 2016 at 8:52
  • updated the answer.
    – Ruban J
    Commented Aug 8, 2016 at 5:11
0

Another is: "Oh! Why are you not asleep yet?"

You must log in to answer this question.