This is a rather convoluted sentence (you can read the entire article [here][1]), but I think it breaks down like this: * The obvious paradox which makes [the thesis] ... actually serve idealism ... * the thesis of man’s animal origin * the thesis thus understood * [the paradox] has already been pointed out by A. Leroi-Gourhan. So the part you've picked out is qualifying the thesis - it is not just any thesis of man's animal origins, it is the particular thesis that is understood because of something in a preceding sentence. A more direct phrasing might be something like this: > An obvious paradox in this thesis of man's animal origins makes it actually serve idealism, as already pointed out by A. Leroi-Gourhan. [1]: https://www.marxists.org/archive/seve/works/1974/ch3/3.1.3.htm