As of recent I've been reading some Wikipedia articles on gender and sexuality leading out from the LGBT (lesbian, gay, bisexual, and transgender) page. However, it was not clear to me why the former term **trans-gendered**, which may or may not have been in so common usage, would have been dropped in favour of the term **transgender**, which seems like it sounds more like a noun than an adjective, unlike *lesbian*, *gay*, and *bisexual*, which to me sound more like adjectives or at the most adverbs than anything else, in what I would regard as proper English usage, please correct me if I'm wrong here.