Is there any difference in meaning or usage between the following two sentences:
Sorry for that mistake
Sorry about that mistake
Is there any difference in meaning or usage between the following two sentences:
Sorry for that mistake
Sorry about that mistake
To me (native American English speaker) they are equal in meaning. There can be a subtle difference in tone between the two in some situations. For example:
I'm sorry for the damage I've caused
feels slightly more formal and sincere than
I'm sorry about the damage I've caused.
Also, it might be good to know that when talking to somebody with a friend or relative who has died, it is correct to say
I'm sorry for your loss
but does not sound correct to say
I'm sorry about your loss
I'm not a native speaker but generally there is a big difference between "sorry for" and "sorry about":
The former means that you are sorry to say that your wife is such that you feel sorry for what she is. I mean you can't do anything - she is what she is. The latter means that your wife did something and you are saying sorry instead of her.
It helps to think of it as "sorry for" means that you are to blame yourself whereas "sorry about" means that it's somebody's else fault.
Still, as a non-native speaker I try to feel the way the verb works. In some cases "for" is better while in others "about" is. In other cases "that-clause" is better. And generally with v-ing we use "for":
There seems to be a huge difference when referring to animates or inanimates, events or actions, and the use of prepositions in declarative or negative sentences.
You wouldn't normally say "I feel sorry about your cat" and you wouldn't normally say "I'm sorry about hitting you".