oh I didn't recognise you before you faced me.
If I wanted to change it in indirect speech which would be acceptable?
"Yesterday I saw Claire and she told me she hadn't recognised/ didn't recognise me before I had faced/faced her"
oh I didn't recognise you before you faced me.
If I wanted to change it in indirect speech which would be acceptable?
"Yesterday I saw Claire and she told me she hadn't recognised/ didn't recognise me before I had faced/faced her"
I'm not sure why you would have been taught that indirect speech always converts to the past perfect. That's simply not true. Example:
Susan told me, "Mary was sick".
Susan told me Mary was sick.
It's fine to use the past perfect ("she told me Mary had been sick"), but not necessary. Similarly:
He told me, "I'm sorry I broke her toy."
He told me he was sorry he broke her toy.
He told me he was sorry he had broken her toy.
It's possible that using the perfect tenses is more elegant English, because they can be difficult to use correctly, but (as with any language) this only works if you also use other, more formal words and inflections. Otherwise it can sound like you're trying too hard to be elegant.
Also it assumes your audience can appreciate the distinction. In Britain they might prefer the past perfect, but here in the United States we like people to speak plainly (or even poorly, in some cases).