As the heading says: Which is the better alternative – tasked with doing or tasked to do? Or are they equally good, but used in different contexts? In that case, what's the difference between them?
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
Either will do. My personal taste is for fewer words when possible, so would choose "tasked to do" .
In context, I would try for neither. Name the task directly rather than as a request to do it. So
Edit after reading the answer from @AndrewTobilko :