I don't mean "one and a half hours", but I mean "one point five hours" when I talk about duration like when I say
I've been here for one point five hours.
My kids spend like one point five hours to finish there lunch.
I don't mean "one and a half hours", but I mean "one point five hours" when I talk about duration like when I say
I've been here for one point five hours.
My kids spend like one point five hours to finish there lunch.
I've been here for one point five hours.
Sure, you can say this, but people will look at you funny and wonder if you're a mad scientist! It's grammatically correct and would be understood, but the far more natural thing to say is:
I've been here for an hour and a half.
Or, less naturally and more stiff/formal:
I've been here for one and a half hours.
Also, you made a very common (even for native speakers) spelling mistake:
... to finish their lunch (instead of there)
The only time when one might write or say 1.5 hours is when describing a mathematical calculation where it is necessary to measure time in hours. For example when calculating speed in kilometres per hour. I have never heard it used in everyday speech. It means one and a half hours.