Do you think I am supposed to change the second part of the sentence as well which is " before I came here"?
Is this correct way to say, She asked me where I had been living before I came there.
Do you think I am supposed to change the second part of the sentence as well which is " before I came here"?
Is this correct way to say, She asked me where I had been living before I came there.
You don’t backshift I came in the before clause:
Direct: She asked me, “Where were you living before you came to England?”
Indirect: She asked me where I had been living before I came to England. (not had come)
You can confirm that by comparing these:
Direct: She asked, “Where did you live when you were a child?”
Indirect: She asked where I had lived when I was a child?” (not had been)
If she said “here” — referring to e.g. England — you have three options, depending on context:
The listener does not know where “here” is: She asked me where I had been living before I came to England.
The listener knows that “here” is England and that you are not in England now: She asked me where I had been living before I came there.
The listener knows that “here” is England and that you are in England now: She asked me where I had been living before I came here.
In careful speech, you'd say She asked me where I'd been living before I came there, but many people would say She asked me where I was living before I came there, as we often do not bother with past perfect when the temporal relationships are clear without it.
You could say She asked me where I'd been living before I'd come there, but that sounds rather stilted and unnatural to me.