0

As a non-native speaker I feel every word is a polysemy because, basically, every word has several possible meanings and the context will decide its meaning in a specific sentence.

A vivid example is when I was a high school student, learned that even the simple word like zoo, can be used in the sentence like it's a complete zoo in the lobby. Or use longman example, "The grocery store was a real zoo today."

zoo

During that time I already knew cry had different meanings, like shed tears or shout, as many other words do. The word zoo just made me think that basically every word has several possible meanings.

Then I learn the word homographs, e.g. left, right, bank, study etc. But other than homographs, can I say every word is a polysemy ?

--- update ---

I am updating my question based the comments I got. My question title was not exactly right. I don't need a definition, I was frustrated or amazed (without a better word) by this linguistic phenomenon that English has so many polysemy, to a level that I feel almost every word is a polysemy. It has always been a big hurdle for my learning.

The wiki page https://en.wikipedia.org/wiki/Polysemy is a good read, e.g. I learn that "the three most polysemous words in English are run, put, and set, in that order." The word run is a very good example shows my frustration. In Chinese run just means run, the movement. So I have a hard time learning the word run in English.

But that wiki also partially answers my question that there are different types of polysemy, linear polysemy and non-linear polysemy.

24
  • 1
    The definition of zoo as 'a situation characterized by confusion and disorder' is not really a different meaning, just an extension of the 'real' meaning as a metaphor. I'm not familiar with the expression myself, but presumably it comes from the idea of a zoo being full of wild animals. Commented Oct 15 at 8:13
  • So zoo may not be a good example for you. But I think my question remains. Every English word to me is basically polysemy. Commented Oct 15 at 8:20
  • 1
    Have you read this article? Commented Oct 15 at 8:26
  • 1
    I've voted to close because questions about the proper way to define a technical term are matters of debate and opinion, which are off-topic here. One could debate whether figurative uses should be treated as a different meaning.
    – TimR
    Commented Oct 15 at 9:00
  • 1
    I think it feels this way because the words we deal with most as learners are the most common ones, and those are the words that are asked to do the most work. Many technical words are very specific. "Sodium chloride" means nothing but table salt; "hex nut" means a certain hexagonal piece of hardware. (Yes these are phrases, but that's not really important when dealing with meaning; I could have said "argon" etc.) It can be frustrating to try to "memorize the dictionary," taking a word and trying to know all the things it can mean. Less frustrating is to start with meanings and then assign... Commented Oct 15 at 19:49

1 Answer 1

1

Your example of the word 'zoo' used to refer to a busy grocery store is not an example of polysemy - that is an example of a metaphor. Polysemy means that a single word has multiple meanings or senses. You should expect those meanings to be defined in a dictionary, and context may determine how to read that word. When you use a word or phrase as a metaphor it is deliberately out of context.

A widely cited source on the prevalence of polysemy is linguist Steven Pinker, who in his book The Stuff of Thought suggests that most words in English are polysemous. The figure is typically estimated to be around 40-60%. Having established that metaphorical use is not proof of polysemy, it's not hard to think of words that only have one literal meaning. Photosynthesis, for example.

Also, just an aside, but 'polysemy' is the noun for the phenomenon of a word having multiple meanings, not for the word itself. A polysemous word is a polyseme.

1
  • It feels good to read that "who in his book The Stuff of Thought suggests that most words in English are polysemous". Commented Oct 16 at 1:48

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .