I don't remember
and
I can't remember
Do these mean the same? I translated it to my mother tongue using Google translate and the translation is the same, but I have a feeling that it's not correct to say "I can't remember".
I don't remember
and
I can't remember
Do these mean the same? I translated it to my mother tongue using Google translate and the translation is the same, but I have a feeling that it's not correct to say "I can't remember".
'I can't remember' is used when you need to show some difficulty in remembering(in general due to some conditions e.g. I can't remember when he told me about the Coffee Plan as I was busy in watching television.)
'I don't remember' is a negative in simple present. It is used for giving normal replies.(e.g. I don't remember the time, I didn't see the clock then.)
The difference in meaning of the two phrases appears to me as the following.
When you claim that you "can't remember", it means you tried but failed.
When you claim that you "don't remember", it means that such is the result, but no declaration is made to the actual attempt; in other words, it's not known whether your memory fails/has failed you, or that you simply haven't even tried to remember.