as per WiKi Modern English is not considered to have grammatical gender now days, although Old English did have it.
What @ghostarbeiter wrote in their answer is not exactly true. I do not know about German, but Russian language have 3 gender which, just like English are identified by masculine, feminine and a third-person pronouns
ON(he), ONA(she) and ONO(it).
The issue with English as opposed to some other languages, is the way to identify the gender belonging of things referenced. For example, 'a pencil' or 'a pen' - you can not identify the gender of these words by simply reading them. You need the whole sentence to determine the underlying meaning applied to the words.
By contrast, in the Russian language, most of the time, the very spelling will help you identify the gender with a few exceptions. "a pencil"=>"Karandash" is a he where "a pen"=>"Ruchka" is a she. Most feminine nouns would end on sound/suffix "a", "chka" , "va" etc., where masculine nouns would have a harder endings like "ov","or", "er" "ich". Even personal names are spelled differently using prefixes (rare) or suffixes (most common) to indicate gender.
Last names are great example here. In English a common last name 'Scott' is the same for both a man and a woman. Most last names are masculine regardless. In Russian, a common last name "Ivanov" will be spelled "Ivanov" for a man, but "Ivanova" for a woman, even if it is the same family; meaning the husband will spell "Ivanov" as his last name and the wife will use "Ivanova" as hers on any and all official documents.
Many names for things will also spell out indicating gender preferences, regardless if it is an object or a being. Example "Bulochka"(a small white bread) will be a feminine but "Hleb"(simple translation is generic bread) is obviously masculine. However coffee is commonly given a masculine definition (he) even though by all other rules it should be a third-person singular(it).