to prod someone into doing something
However, there is another pattern used commonly in the examples in ODO as following
to prod someone to do something
My questions :
Is the second structure non-standard English even though is it common?
Is this expression formal or informal?
Is there difference between "to encourage someone" or "to prod someone into doing something" in terms of meaning?
Example sentence I wrote:
Government has created a new scheme in order to prod people into using more electricity-efficient home appliances by decreasing taxes on those products and provides incentives for companies to encourage them invest on more energy efficiency technologies to save energy in the next decade.