Wikipedia says:
the English words insight and incite are distinguished in pronunciation only by the fact that the stress falls on the first syllable in the former and on the second syllable in the latter.
In the online dictionary indeed it is indicated that the stress in "insight" falls on the first syllable. Yet both British and American speakers pronounce the word with the stress on the final syllable.
Where is the mistake? Should this word be pronounced with stress on the first or second syllable? Do these speakers pronounce the word correctly?