1

Given the general inauthenticity of the names in the Atcs, ir is not surprising that scholars should suggest that the one authentic one gets it right not because of actual historical knowledge deriving from thomas, but more likely by drawing on a pool of general knowledge about india available in Syria, the most probable place of composition. (Huxley, George L. 1983. Geography in the Acts of Thomas, In “Greek, Roman and Byzantine Studies”, Duke University Press, Durham.)

I understand the meaning of the sentence generally, but I do not understand meaning of the bolded section. Could somebody explain the compound to me?

1 Answer 1

0

Honestly, it is badly written.

"...one authentic one.." is mixing the use of "one" as a number and "one" as in "single person or thing."

So rewritten, it would probably be more like:

Given the general inauthenticity of the names in the Atcs, it is not surprising that scholars should suggest that the single authentic one gets it right...

In other words, one <adjective> one is not some particular idiom or expression. It is just mixing "one" the adjective with "one" the noun to bad effect.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .