8

I am a bit confused about the below sentences:

He invited me to dinner at 9 pm.
Or
He invited me for dinner at 9 pm.

Which one is correct?

4
  • 4
    A question like this one belongs on the SE site for English Language Learners, I think. It might get migrated there. Short answer, though: I'd use for if I was invited to his house; I'd use to if we were meeting at a restaurant.
    – J.R.
    Commented Jul 8, 2013 at 14:07
  • Both usages are grammatically correct and can be used.
    – 17SnE
    Commented Jul 8, 2013 at 14:40
  • 1
    There is also the Hannibal Lector usage.
    – terdon
    Commented Jul 8, 2013 at 14:41
  • Informally, either is fine. The only problem I have with both of them is that each could mean that when "he invited you to dinner," it was 9:00 PM, which is not what I think you are trying to say. On the other hand, if you were to say, "Yesterday he invited me to join him for dinner today at 9PM," that would be even clearer. I know, it sounds like a lot of work, but it leaves little or no room for confusion. Commented Jul 9, 2013 at 0:52

3 Answers 3

12

To expand a bit on what's been said so far, either to or for are equally used in this context and are both correct. With the exact wording you have here, I think to is the better option.

As for the actual distinction, it's a little fuzzy. Worded like this, the difference is that to indicates where/what you are being invited to, while for indicates the reason.

He invited me to dinner at 9pm.

This specifies what the invitation is for and tells you what the speaker is being invited to.

He invited me [over/out] for dinner at 9pm.

Although you'd be understood without the addition of the words "over" or "out" this makes it a little more clear. You've been invited over to his house or out to a restaurant, and the reason is to share dinner.

The reason you can use them interchangeably in this context is that dinner is both an event one can receive an invitation to, and an activity one can be invited over for.


Just to complicate matters a little, to can also be used to refer to intended actions or reasoning, as I mentioned for could in the previous example.

He invited me over to help fix his stove.

vs.

He invited me over for help fixing his stove.

Notice that when I used to it's referencing a verb (to help fix...). However, I chose for when I was referencing a noun (for help...).

It is confusing, and most native speakers will have trouble pinning down the actual rule of when they use one or the other. Your best bet is just to keep listening to sentences that use it until one starts to sound right. But, when it comes to dinner specifically, either is fine.

0

In my days, I was taught a poem which I vaguely remember begins like this:

Mr. Grump again I see and who invited him to tea? I'm sure it wasn't me for he and I do not agree. ...

So I believe 'to dinner' should be alright.

1
  • I doubt a random single poem is an authoritative source for a general rule here, though.
    – Joachim
    Commented Oct 28, 2023 at 10:37
-1

I am really sorry user @17SnE but both or either use is not correct.

The answer provided by J.R. is correct for the example, but not the extended information.

Think of TO and FOR as being a TRANSFER or a GIFT. Something TO a person is transferred.... Something FOR a person is nice! So, unless you plan a bad meal ;-) FOR dinner is correct as it is a benefit (good thing) being provided to another person.

The gift was FOR you. The same gift was given TO you.

BTW: I would use FOR if I was going to a restaurant if HE is paying "HE would like to invite you FOR dinner at the restaurant at 9:00 pm"; the same true if "YOU would like....."

A great easy to understand example can be found here: http://www.engvid.com/english-grammar-to-for/

Hope this helps!

FB

1
  • 5
    -1 An invitation is not a transfer or a gift. The example you link to is helpful for beginners, but it is far too simplistic to try to turn that into a rule for usage here or in many other places. What would you use if they were going to a restaurant and sharing the cost? In normal everyday English, both to and for are used and are acceptable in this context, and @J.R.'s distinction is as good as any.
    – TrevorD
    Commented Jul 8, 2013 at 15:15

You must log in to answer this question.