"Watch for the cars! "
When crossing a street with a kid, you would usually say "watch out!". But instead of this, would the phrase above also work ok and mean the same?
"Watch for the cars! "
When crossing a street with a kid, you would usually say "watch out!". But instead of this, would the phrase above also work ok and mean the same?
Watch for the cars!
usually means look for or take notice of the cars since they may be interesting to see sin a parade or car rally.
Watch out for the cars!
usually means be careful of the cars.
Depending on context, both phrases may or may not mean the same thing.
When used with a stern voice and authoritative demeanour these phrases might get used to instruct children to be careful around traffic.
In informal use as a warning, the "out" can get dropped since: 1) it would probably be understood; and 2) one might be in a hurry to get the point across
Watch (out) for (the) cars!
When a car is approaching, people, including children, may scream out the shortened form
CAR(S)!
Similar phrases that get used to instruct children are
Look out for cars!
Look both ways before crossing the road!